Rameau’s review archive: Lola ylösalaisin (Lola uppochner) by Monika Fagerholm

Lola ylösalaisinLola ylösalaisin by Monika Fagerholm

Ehkäpä jonain päivänä otan omasta neuvostani vaarin ja lakkaan lukemasta kriitikoiden suosittelemia kirjoja. Ne nimittäin yleensä tuottavat suurimmat pettymykset.

Takakannessa Fagerholmin kieltä kehutaan hypnoottiseksi, mikä on tässä yhteydessä kiertoilmaus jankkaavalle. Satunnaiset ilmaisut ja lauseet toistuvat hyllyvässä rytmissä, joka tosiaan tempaa mukaansa mutta samalla hukuttaa tarinan punaisen langan. Lola ylösalaisin ei ole varsinaisesti dekkari eikä edes kaunokirjallisuutta vaan pikemminkin viiden sadan sivun mittainen ylipitkä essee.

Tajunnanvirta tosin tempaa mukaansa, mutta hetken maalailuissa yleiskuva katoaa kokonaan. Järjettömät ja tekstiin täysin sopimattomat englannin kielisit ilmaisut rikkovat rytmin ikävästi samoin kuin kirjailijan äänen toistuva puuttuminen tapahtumien kulkuun. Mutta kerrataanpas.

Käännös on hyvä kuten suomennokset ruotsin kielestä yleensä ovat, mutta vieraat kielikuvat paistavat läpi.

Ken tykkää tyylistä pitänee tästä kirjasta, mutta minä taidan ottaa päänsärkypillerin.

****

Maybe someday I’ll take my own advice and stop reading books critics recommend. Those are usually the biggest disappointments.

On the back cover Fagerholm’s language is described as hypnotic, which is a synonym for repetitive in this case. Random expressions and sentences are repeated in a rhythm that does catch you but also loses the thin red line of the plot. Lola upside down isn’t a detective novel nor is it really general fiction rather than a five hundred page of an overlong essay.

The stream of thought may pull you in, but in painting the moment the big picture disappears. Inane and unbecoming lines in English break the rhythm of the text as does the author’s voice with its interruptions.

The quality of the translation was good even if the foreign expression shine through.

Those who like the style will like the book, I think, but I need a headache pill.

Advertisements
This entry was posted in book review, contemporary, crime, rameau, read in 2013 and tagged , , . Bookmark the permalink.

8 Responses to Rameau’s review archive: Lola ylösalaisin (Lola uppochner) by Monika Fagerholm

  1. So the title means ‘Lola Upside Down’?
    The stream of thought narration I tolerate more or less providing that it is penned by James Joyce.

    • rameau says:

      Yes, that’s the title. I don’t know about Joyce because I’m more or less actively avoiding him at the moment.

  2. xaurianx says:

    *hands Rameau a box of aspirin*. Hmm skipping this one 😉 What is the book about?

    • rameau says:

      A school reunion murder mystery of sorts. If I remember correctly, which I try very hard not to do.

  3. blodeuedd says:

    Never read her books

  4. carolerae20 says:

    Ugh, ignore the critics and the majority of “celeb picks” they end in annoyance and anger at wasting your time.

    • rameau says:

      This is what I tell myself every time I finish reading one of these books and it works. For a time. Then I forget and stumble again.

Comments are closed.